Bezejmenná stránka: Bestiář

 

 

Odpovědi

Kanima miriamvalkova@, vaneskasladeckova@
Původ vystopován, kromě filmu Johna Miliuse k jihoamerickému démonu jménem Kanaima.

Krokota
v českém přepisu je známá jako krokuta a pod tím jménem ji v Bestiáři najdete.

ženská postava sedící, hlava slona, čtyři paže, sedící se skříženýma nohama, u nohou pes
(cernohorskypavel@)

Bohužel nevypátráno. Bohyni se sloní hlavou znám pouze jednu, Vinayaki.

Castiel
Castiel je anděl, náležící čtvrtku.

Junó
Římský protějšek řecké Héry byla Junó.

Rugaru
Americký potomek francouzkých vlkodlaků už zpracován.

Skree (opivoda@)
Skotská předzvěst zlého z cullodenských blat už je ubytována.

Dagon (Seth)
Krátce, ale stejně vyřešen.

Wendigo (anonym, roseblack@)
tu už přebývá delší dobu. Pod neaglickým přepisem windigo.

Sutech, Seth
Tak už taky přítomen

Kalik a Nenáda (nefritovy.tygr@)
Bohužel, ani jeden z těch dvou mi nic neříká.

Bragi
Bragi také dostal dekret: Bragi a Idunn

Baldr
Skandinávského Baldra už jsem víceméně také vyřídil: Baldr, Höd, Vídar a Váli, aneb Ti, kteří přežijí

Nefilim
už jsou také

Spriggan
se tu objevil už před časem

Valkýry (Seth)
Už konečně jsou .

Wyrm
je staroanglické slovo (a ještě starší, protogermánské), znamenající jak draka, tak červa.

Bugbear
Přišel ze středověké Anglie, kde v podobě velkého medvěda strašil v lese. Později se slovo bugbear stalo synonymem pro strašáka (toho na klacku v poli - častěji scarecrow )

Jednou jsi ve starsim bestiari psal, ze bys mohl rozebrat bytosti z PC her - mohla by to byt celkem sranda, dost lidi by alespon zjistilo, jak se to co zabijeji v Diable/WoW/ Titan Quest jmenuje...

Ano, napsal a taky před rokem a kousek i začal realizovat. Jenom to není z PC her, jelikož ty nehraju. A je to tady: O původu druhů, aneb Monstra z videoher

Murgul
Jako Mur'gul je to potvora z World of Warcraft, v mytologii jsem ji nenašel. Ze jména je jednak cítit Tolkien (Morgul), jednak Wells - Mur'Gul patří k Murlocům, odkud je už jen několik písmenek k podzemním Morlockům, kteří ve vzdálené budoucnosti Stroje času požírají nadzemní Eloie.

Drow
Je opravdu variantou skandinávského trolla. Ve Skotsku, kam se dostal přes Shetlandy a Orkneje, kde je známý jako Trowe. Tolik ke jménu. Na severu Britských ostrovů se zaměřil na kovářské práce s magickými materiály.

Golem
Tak už taky hotovo

Eksekju (opivoda...)
Konečně hotovo

Gulon

Tohle neni prani, jen pripominka. V jednom ze starsich cisel bestiare jsi psal o bytosti jmenem gulon. Jenze toto zvire neni vymyslene, jedna se o obycejneho rosomaka (gulo gulo), kteremu stredoveci ucenci prisoudili trochu divne chovani... A s jeho srsti se vazne vyrabeli bajecne zimni cepice.

Já vím (i když mi to tehdy trochu uniklo, jinak bych to napsal). Není to jediné skutečné zvíře, které tady je, jak připomínáš, ve středověku - i dávno po něm, viz třeba skunk - se zvířatům připisovaly různé vlastnosti, což z nich činí kandidáty na umístění v Bestiáři. Poznámka k "báječným zimním čepicím" je taková hodně osobní; protože moje nepatrná anglická slovní zásoba trpí celou řadou kuriozit, vehementně jsem kdysi při kurzech tohoto jazyka používal brave v onom starším významu, takže jsem měl třeba statečné tričko :-) Ale co, mí tehdejší spolužáci se jako jeden muž (a žena) o něco později rozhovořili o průmyslu městečka na učebnicovém obrázku, vycházeje z faktu, že na jeho okraji stojí cementárna.

Uriel
Archanděl Uriel už je: tady

Garm (Olaf)
Garm už je (několika větami) vyřešen.

Codex Gigas
Ne, že by tolik vadilo, že Ďáblova bible není bytost, překážkou je, že se chová jako každá jiná kniha, totiž nijak. Ale zaslouží si místo aspoň tady (a v odkazech). Kdo ji před časem neviděl na vlastní oči, může se na vlastní oči kdykoliv podívat na stránky http://www.kb.se/codex-gigas/cze/ protože švédská Královská knihovna celý rukopis naskenovala a vystavila.

Ogre
je další obecné slovo, do češtiny překládané jako Obr Lidožrout, nebo krásnějším Zlobr.

Ifrít (girappawt)
už v Bestiáři je. Hledejte pod džiny.

Orkové
Orkové, známí a rozšíření díky J.R.R. Tolkienovi, jsou výtvorem J.R.R. Tolkiena. Byť slovo samo pochází ze staré angličtiny, kde označovalo mořské potvory (odtud i vědecké jméno kosatky orcinus orca). Později se sice v různých podobách tu a tam objevilo i jako synonymum, případně špatný přepis slova ogre, ale bytosti jako takové se narodily v literární Středozemi.

Goblin (david19985)
Goblin je anglické slovo pro skřítka či skřeta. Čili pojmenování obecné.

Yale
Yale už můžete v Bestiáři nalézt.

 
Google+ Facebook Instagram Flickr

Literárium další příběhy ...

Bestiář

Hudba

Film a TV

Historie

Cokoliv
Opravník
Holmesiana

Poslední změny

 

TOPlist