Bezejmenná stránka: Cokoliv > Monstra z her

O původu druhů aneb Monstra z her
Harry Potter and Prisoner of Azkaban (GBA)


Harry Potter and Prisoner of Azkaban

systém a rok vydání: Gameboy Advance - 2004

Vydavatel: Electronic Arts

 

Harry Potter 3 GBA

Třetí potterovské dobrodružství pro Gameboy Advance následovalo hry pro minulou generaci, tedy na Gameboy Color, čili jde o RPG. O kvalitě předchozích titulů si ale může nechat zdát. Je krátké, bez subquestů, jen ta grafika se trochu zlepšila. Jinak nic moc.

Některá monstra přicházejí přímo z děje; protože procento hráčů, kteří knihu nečetli, bude (téměř) nulové, nebudu na to upozorňovat. Na svědomí je v tomto případě má sama J.K. Rowlingová.

 

Většina odkazů v textu vede na Bestiář těchto stránek, obsahující skutečná monstra a bohy, pokud jde o monstra jiného než mytologického původu, pak ven, někam, kde je více informací.

 

 

Albino Rat
Krysa - albín. Albinismus je nedostatek pigmentu v pokožce. Známé červené oči pak nejsou červené, ale také bez barvy, takže prosvítají kapiláry.
Amazonian Salamander
Nebývá ve společnosti jiných nadpřirozených tvorů mlok, jak by se zdálo, ale zvláštní stvoření, Elementál, v tomto případě patřící ohni. A tenhle ještě Amazonii, aby bylo o příšerku víc.
Armored Red Cap
Red Cap je nadpřirozený obyvatel starých hradů a strážných věží ve skotském pohraničí, nejraději má místa krvavých historií. Kromě čepice, kterou máčí do krve obětí, nosí také železné boty, navzdory tomu je velice rychlý. Pokud nezabíjí dlouhými ostrými drápy, pak se uchyluje k útokům ze zálohy: svaluje na nic netušící oběti balvany.
Bat
Netopýři jsou jistě zajímaví savci, už jen tím, že aktivně létají, ale strach, že se vám zamotají do vlasů je neopodstatněný.
Bowtruckle
v překladu knihy Fantastická zvířata a kde je najít, uváděný jako Kůrolez, je obvyklé hraní se slovy.
Brown Recluse Spider
Brown recluse, čili Loxosceles reclusa, česky koutník jedovatý, je opravdu jedovatý pavouk. Naštěstí pro nás je domovem na jihovýchodě Severní Ameriky.
Bullfrog
Skokan volský býval kdysi domovem v Severní Americe, bohužel se začal stěhovat i k nám do Evropy, odkud vytlačuje původní žabí obyvatelstvo.
Clabbert
Blikač dle oficiálního překladu. Původ originálního názvu mi není znám.
Cocoon Spider
Této obludě dal život zvyk některých druhů pavouků balit kořist do pavučinového zámotku, jak to dělá třeba snovačka jedovatá (známá černá vdova).
Cornish Pixie
Skřítci z Britských ostrovů. Nejsou větší než lidská dlaň, oblékají se do zelené, aby se mohli rychleji a lépe ukrývat, mají do červena zrzavé vlasy. Nosánky mají pěkně nahoru, oči zelené (občas šilhavé), uši špičaté. Někdy pomáhají po nocích s drobnými domácími pracemi. Ne zadarmo.
Doxy
Originální překlad běhnice (protože slovo doxy je výraz pro běhnu, čili lehkou dívku), a protože ve světě J.K. Rowlingové jde o malé okřídlené víly, je jen jednou z mnoha ...
Doxy Queen
... zatímco královna, jak se na sociální hmyz sluší, je vzácnější.
Dragonfly
Vážky jsou nádherným a pověstným létajícím hmyzem z okolí vod.
Emerald Fire Crab
Další z tvorů, dodanách fantazií autorky. Ohňový krab v překladu, tady ve verzi se smaragdy zdobeném krunýři.
Flailtail Snail
Tak tohle by se nemělo překládat. Hlemýžď s ocasem tvaru cepu? Jistě, ale malebnost originálu to nemá ani omylem.
Flobberworm
Další z autorčiných výtvorů, český překlad tlustočerv.
Fruitbat
Kaloni jsou, na rozdíl od netopýrů, býložraví. Přesněji ovocožraví, proto to anglické jméno.
Funnelweb Spider
Někteří z pavouků, kupříkladu pokoutníci, vytváří pavučinové pasti, nebo vlastní obydlí v podobě nálevek.
Giant Spider
Obrovský pavouk, oblíbená legendární potvora. Všechno, čeho se jako lidé bojíme, narůstá nepřiměřených rozměrů.
Grindylow
Anglické, přesněji yorkshirské pedagogické strašidlo, jímž rodiče děsí malé děti. Vodník, který je utopí, když budou postávat nebezpečně blízko vody na břehu.
Gytrash
Černý pes, strašící v Severní Anglii podél cest. Jinak běžné evropské strašidelné psisko.
Hinkypunk
Jinak známější jako Will-o'-the-wisp. Jsou to bludičky Britských ostrovů, převážně namodralá, někdy však i zelená nebo červená světélka, a chovají se stejně jako bludičky naše; svádějí z cesty, topí poutníky v močálech. Někdy ukazují cestu k pokladům. Původu bývají též téměř totožného, bývají dušemi nekřtěňátek nebo duší, které se nedostaly ani do nebe ani do pekla.
Horklump
Další z tvorů, jimž dala život autorka předlohy. Oficiální český překlad: Černovřes.
Charmed Skeleton
Očarovaný kostlivec. Jaby by to nebylo jasné díky faktu, že se pohybuje a přitom drží pohromadě.
Imperial Dragonfly
Vážky jsou nádherným a pověstným létajícím hmyzem z okolí vod. Tahle má nejspíš co do činění s někdejším Britským impériem, čili pochází z oblastí, které Britové kdysi ovládali. Nebo je prostě majestátně velká a nebezpečná.
Jinxed Skeleton
Další očarovaný kostlivec, tentokrát zlým kouzlem.
Large Orange Snail
Velký oranžový šnek je pravděpodobně jen místním bradavickým druhem hlemýžďů.
Large Spider
Další místní pavoučí druh. Vzhledem k neoblibě těchto tvorečků v našem světě nepřekvapující.
Mortis Bat
latinsko anglické mrtvý netopýr. Ale tady spíš ve významu smrtelně nebezpečný netopýr.
Oaken Bowtruckle
v překladu knihy Fantastická zvířata a kde je najít, uváděný jako Kůrolez, je obvyklé hraní se slovy. Tenhle kůrolez je konkrétněji dubový.
Peruvian Salamander
Peruánský salamandr není zvíře našeho světa, ale elementál. Ohnivý. V Peru nějaké ty sopky jsou.
Plague Rat
Morová krysa. Krysy - ty, které už nepotkáte, protože je vytlačili potkani - byly skutečně nejčastějšími roznašeči moru. Tedy blech, které se na nich infikovaly bakterií Yersinia pestis, potom si odskočily na člověka a neštěstí bylo hotovo.
Rat
Krysy, vlastně dneska už potkani, protože krysy jaksi zmizely, jsou odedávna člověčím protivníkem. Coby zkušení synantropové (čili na naší civilizaci se přiživující tvorové) nás provázejí už staletí, takže ani v téhle hře chybět nemohou ...
Red Cap
Red Cap je nadpřirozený obyvatel starých hradů a strážných věží ve skotském pohraničí, nejraději má místa krvavých historií. Kromě čepice, kterou máčí do krve obětí, nosí také železné boty, navzdory tomu je velice rychlý. Pokud nezabíjí dlouhými ostrými drápy, pak se uchyluje k útokům ze zálohy: svaluje na nic netušící oběti balvany.
Redback Spider
Skutečně existující pavouk, Snovačka Hasseltova.
Ruby Fire Crab
Další z tvorů, dodanách fantazií autorky. Ohňový krab v překladu, tady ve verzi s rubíny zdobeném krunýři.
Salamander
Nebývá ve společnosti jiných nadpřirozených tvorů mlok, jak by se zdálo, ale zvláštní stvoření, Elementál, v tomto případě patřící ohni
Sapphire Fire Crab
Další z tvorů, dodanách fantazií autorky. Ohňový krab v překladu, tady ve verzi se safíry zdobeném krunýři.
Snail
Hlemýžď, čili šnek.
Snake
Hady hodně moc lidí nemá rádo. Proto se vyskytují jako ti špatní už od dávných dob. Ještě před Evou.
Spitting Snake
některé z kober skutečně dokáží plivat jed, a to až na dva metry. Není to ovšem způsob, jakým kobra loví, ale naopak obrana před lovci, vystříknutý jed se rozptýlí, aby had zasáhl bezpečně zasáhl cíl (míří na oči) a mohl utéct.
Suit of Armor (Cavalier)
Kavalír je slovo původem francouzské (a ještě hlouběji do historie španělské) a v podstatě znamená jezdec na koni, což býval jen jiný opis pro rytíře.
Suit of Armor (Crusader)
I křižáků, příslušníků vojenských výprav, vyhlašovaných papežem proti nevěřícím, straší v evropských městech a po evropských hradech hodně. Tak proč ne i v Bradavicích.
Suit of Armor (Footman)
Pěšák, čili v tomto případě rytíř bez koně. Duch rytíře bez koně.
Suit of Armor (Knight)
Rytíř. Tady pochopitelně strašidelný, čili duch rytíře.
Suit of Armor (Paladin)
Z původních římských paladinů - příslušníků císařské palácové gardy, se ve středověku stal vysoký úřad a také například titul pro panovníkovi opravdu věrné muže, viz Rytíři Kulatého stolu, nebo družina Karla Velikého.
Suit of Armor (Squire)
Panoš nebo zeman, v tomto případě opět duch nějakého rytíře ve zbroji.
Suit of Armor (Swordsman)
Šermíř, další plech s duchem uvnitř.
Tarantula Hawk Wasp
I když má ve jméně pavouka a dravého ptáka, jde o to poslední – o vosu. Skutečně existující, aspoň v Jižní Americe. Česky se jí říká hrabalka a pavouka má ve jméně proto, protože se těmi velkými živí.
Tree Frog
Rosnička je nádherná žabička, žijící na stromech a dnes už bohužel také velmi vzácná. Já o několika vím a občas se na ně dívám. Ale neřeknu kde.
Wasp
Vosa. Hmyz nebezpečný.
Whitetail Spider
Tohle je skutečný pavouk, vědecky lampona český název neznám, nemusí ho mít, protože jde o pavouky australské. Živící se, mimochodem, jinými australskými pavouky, kteří také mají v názvu barvu: black house spider, jinak rod Badumna
Wide-mouth Toad
Širokohubá žába může být prostým popisem, nebo taky znalostí argentinské fauny, neboť právě v téhle jihoamerické zemi žijí nejméně dva druhy, kterým se takto říká: Lepidobatrachus laevis nebo Ceratophrys ornata, ten druhý patří k žábám s populárním označením pacmanovské. Mají totiž velkou tlamu a pěkně kulatá bříška, takže připomínají onu videoherní legendu.

 

poslední úpravy 8.12.2008

 

 
Tumbrl Facebook Instagram Mastodon

Literárium další příběhy ...

Bestiář

Cokoliv

Poslední změny