Bezejmenná stránka: Cokoliv > Opravník

Opravník #28


Tři vybraná rčení, která bývají považována za tak zvaně lidová, a jejichž autor je kupodivu znám. Jedno odhaluje zdroj v opravdu hluboké minulosti, druhé představuje zlidovění populární fráze (dobře známe z filmů) a konečně třetí případ, který je v původní a celé verzi vlastně o něčem trochu jiném.

 

Jedna vlaštovka jaro nedělá

Tohle přísloví – v jejich případě jde mimochodem obvykle o léto: one swallow does not a summer make – znají třebas Angličané (a jistě si mnozí myslí, že jde o moudrost prostého anglického lidu). Nebo Francouzi (a jistě si mnozí myslí, že jde o moudrost prostého francouzského lidu). Němci, Italové...

A všichni, teď už to víte, a můžete se patřičně intelektuálsky nafouknout, citují Aristotela.

 μία χελιδὼν ἔαρ οὐ ποιεῖ, Neboť jedna vlaštovka jara nedělá, (ani jeden den; tak ani šťastným a blaženým člověkem nečiní jeden den, ani krátký čas.)

je psáno v Etice Níkomachově, kniha první, kapitola Výměr blaženosti.

Filozof se prý inspiroval Ezopovou bajkou bajkou o mladém muži a vlaštovce, což nás vrací ještě o nějakou tu stovku let zpět. Moudrost je to univerzální a nejen lidmi ověřená, co přesně v šestém století před rokem nula lidé povídali, ovšem nezjistíme. Ezop mimochodem své historky nezapisoval, šířily se od úst k uším a nejstarší psanou podobu známe až z mínus čtvrtého století.

 

Jádro pudla

Tahle krátká fráze má kupodivu taky svého autora. Nejde o nikoho menšího, než klasika německé literatury, Johanna Wolfganga von Goethe.  Pronesla ji nejpopulárnější z jeho postav, ze starých německých pověstí vypůjčený doktor Faust. Poté, co zjistil, že mu smysly nelhaly, a černý pes, na kterého s fámulem Wagnerem narazili při procházce za městem, aby ho následně vzali domů, opravdu nebylo obyčejné zatoulané zvíře, ale převlečený Mefistofeles.

 

FAUST: Tak tohle bylo jádro pudlíka! Potulný scholár? Šprým to podařený.

– Johann Wolfgang von Goethe. Faust. (v překladu Otokara Fischera)

 

Libo v původním znění?

 

FAUST: Das also war des Pudels Kern! Ein fahrender Skolast? Der Kasus macht mich lachen.

– Johann Wolfgang von Goethe. Faust: Der Tragödie erster Teil

 

Házet perly sviním

Obvykle je to povzdech nad marností. Ta poučka je ale mnohem temnější. Je to vlastně varování:

 

Nedávejte psům, co je svaté. Neházejte perly před svině, nebo je nohama zašlapou, otočí se a roztrhají vás.

Matouš 7,6

 

pravil Ježíš při kázání na hoře. Zamyšlení nad významem nechám na vás.

26.08.2024

 

V tom domě straší

Bubáci, mimozemšťané, cesty časem či do jiných světů, to vše v dvaceti šesti více či méně fantastických povídkách.(obsah)

E-kniha dostupná v obchodech: Smashwords ($ 1.49) | Apple Books (39 Kč) | Google Play (35 Kč) | Databook (35 Kč) | Palmknihy (35 Kč) | Kosmas (35 Kč) | Alza (35 Kč)

 

 

Copyright © 2000–2024 Petr Vyhlídka × Kontakt × Obchůdek s knihami x English digest
autorův Mastodon a Tumbrl (RSS, když chcete zůstat v obraze) a Bezejmenná stránka na Facebooku
Bezejmenná stránka nesbírá informace o svých čtenářích. Vůbec žádné. Dokonce i prastaré počítání návštěv už je pryč.

 
Tumbrl Facebook Instagram Mastodon

Literárium
Zahradník
Žabí léto
Bajka o bajce
Kůň z Tróje
Přínosné využití přemíry informací
další příběhy ...

Bestiář

Cokoliv
Holmesiana

Poslední změny
Mapa stránek

Obchůdek s knihami