Bezejmenná stránka:
Cokoliv >
Monstra z her
 |
O původu druhů aneb Monstra z her
Final Fantasy I.
|
Final Fantasy I.
systém a rok vydání: NES – 1987 (JP), GBA – 2004
Vydavatel: Square.Co, Square-Enix
Když se v Japonsku objevila, nikdo ani v nejmenším netušil, co tahle hra způsobí.
A přitom mělo jít o poslední hru firmy, které se ne a ne vést. Mělo to být rozloučení na
úrovni – a bylo tak úspěšné, že si svůj konec Square.Co rychle rozmyslel.
Seznam monster pochází – jak jinak – z předělávky pro
kapesní konzoli Gameboy Advance.
Většina odkazů v textu vede na Bestiář těchto stránek, obsahující
skutečná monstra a bohy, pokud jde o monstra jiného než mytologického
původu, pak ven, někam, kde je více informací. Poděkování patří také stránkám Final Fantasy Compendium, kde jsou některé
z příšer téhle herní série už demaskovány.
- 2-Headed Dragon
- I když mívají v mýtech i pohádkách draci lichý počet hlav, tenhle zůstal jen
u dvou.
- Abyss Worm
- v překladu Hlubinný červ nejspíš je opravdu tím, čím se ukazuje, tedy hlubinným červem.
- Ahriman
- V Persii byl Ahriman (starším jménem Angra Mainyu),
démonem zkázy, bohem smrti a zla, zkrátka stejným protihráčem, jako je například Satan.
- Air Elemental
- O elementálech – aspoň těch původních –
se můžete dočíst v Bestiáři, tady jen připomenutí, že
už staří Řekové a Indové předpokládali, že hmota se skládá ze čtyř prvků, totiž ohně, země, vody a vzduchu.
- Allosaurus
- Zatímco velociraptory zpopularizoval Spielberg v Jurském parku, tenhle
jurský
ekvivalent křídového Tyrranosaura hezky představil dokumentární cyklus BBC
Putování s dinosaury.
- Anaconda
- Anakonda
je, jak známo, velký had (nejtěžší na světě) z čeledi hroznýšovitých.
- Ankheg
- Monstrum druhého řádu, tedy mající původ v jiném monstru. Respektive výpůjčka
ze slavného nepočítačového RPG Dungeons & Dragons Garryho Gygaxe
- Astos
- Nenásledováníhodná postava ze hry.
- Atomos
- řecké slovo atomos, znamenající nedělitelný, už ve starověku
označovalo základní stavební kámen veškeré hmoty. Teprve v roce 1897 objevil
Joseph J. Johnson elektron, první známou subatomární částici.
Jméno ale nelže. Atom je skutečně nedělitený – chemicky.
- Barbariccia
- Spolu s třemi dalšími kolegy přichází jednak jako bonus z Final Fantasy IV. a
především z Božské komedie Danta Aligieriho. Když básník spolu s Vergiliem
procházeli Peklo, setkali se s tímto démonem, velící deseti jiným.
- Baretta
- V původní verzi pro konzoli NES se tahle potvora jmenovala Ankylo, což
je začátek jména předlohy, ankylosaura,
křídového
dinosaura, dobře obrněného býložravce s nebezpečným kladivem na konci ocasu.
Baretta je ovšem jednou z výpůjček z Dungeons and Dragons, kde se jmenuje
bulette, lehká změna jména může padat na vrub licenci, stejně jako
nepozornému překladu (přepisu) z japonštiny.
- Basilisk
- Bazilišek patří mezi nebezpečné mýtické tvory,
jeho pohled petrifikuje, čili činí kamenným.
- Bigeyes
- Jsou to dvě velké oči, následované nepatrným tělíčkem, takže by se dalo říct,
že jde jen o popis, ale vzhledem k tomu, že je to obludka z moře, je docela možné,
že jí za kmotra šla některá z ryb čeledi Priacanthidae, kterým se anglicky velké oko
říká.
- Black Dragon
- Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Černý
- Black Flan
- Rosolovité pudinky, hromady slizu či kapky neidentifikovatelné hmoty se objevují ve
spoustě konzolových her. Tenhle se představuje jako černý dortík.
- Black Goblin
- Černá barva je obvyklým přídavným jménem z rodu děsivých či tajuplných přívlastků, tady
přidaná ke skřetovi.
- Black Knight
- Černý rytíř je další z generických, čili naprosto běžných protivníků.
- Black Widow
- Černá vdova, čili Snovačka jedovatá (Latrodectus mactans)
je po tarantuli nejpopulárnější pavouk. I když je opravdu nebezpečně jedovatá,
platí pro ni to, co pro všechna taková zvířata – útočí jedině v nouzi nebo když je
překvapena a z dvanácti set statisticky pokousaných nepřežilo padesát lidí. Pověst
jako obvykle přehání. Na druhou stranu opatrnosti není nikdy dost, kdo z nás ví,
jak je na tom jeho organismus proti tomu či tomu jedu?
- Blood Tiger
- Další neinvenční popisová příšera, jak už ty s krví ve jméně bývají.
- Bloodbones
- Bloodbones pochází z
folklóru a to irského, respektive britského. Je to bubák, který někdy straší ve skříni a
jindy ve vodě, v obou případech většinou děti. Něco jako naše Krvavé koleno.
- Bloody Eye
- I tady si nejspíš návrháři vypomohli z obecného šuplíku.
- Blue Dragon
- Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Modrý.
- Blue Troll
- Trollové mívají v obvyklých představách podobu zlých a hloupých obrů, případně
skřetů s bizarním účesem. A sídlí pod mosty, odkud vyskakují ... Není to celá
pravda, protože v rodné Skandinávii je pojmenování troll určeno mnohem
rozmanitější skupině nadpřirozených bytostí. Možná jsou někteří i modří.
- Bonesnatch
- Tohle by se dalo přeložit třeba kostižrout, tedy opět popis.
- Buccaneer
- Bukanýři bývali lepší formou pirátů, operujících v sedmnáctém století v Karibském moři.
Jméno samo pochází z francouzštiny a jeho nositelé byli původně francouzští lovci na
Haiti, které se Španělé pokusili z ostrova vytlačit. Což znamenalo protiakci a
také podporu Anglie, které se jakýkoliv spojenec hodil. Karibské pirátství poté víceméně
legalizovala přidělováním glejtů, jimiž se bukanýři stali levnou (samofinancující se)
vojenskou silou.
- Cagnazzo
- Spolu s třemi dalšími kolegy přichází jednak jako bonus z Final Fantasy IV. a
především z Božské komedie Danta Aligieriho. Když básník spolu s Vergiliem
procházeli Peklo. Cagnazzo, Velký Kain obýval tentýž kruh pekla jako Barbariccia.
- Catoblepas
- Těžké zvíře, s hlavou
věčně skloněnou, s jedovatým dechem, protože se živí jedovatými keři.
- Cerberus
- Nejčastější počet hlav, který lidé tomuto psímu strážci řeckého podsvětí přisuzují,
jsou tři. Ale existují záznamy i o padesáti či rovné stovce, řecké mýty nijak
nešetřily, pokud šlo o počet končetin.
- Clay Golem
- Představovat v Čechách golema by mělo být zbytečné. I když hlinění
panáci původně nepatřili naší kultuře, díky nejslavnějšímu z nich, golemovi
rabína Jehudy Liva ben Becalela, se v ní docela zabydleli. Pověst o pražském golemovi mimochodem pochází
ze středověku, ctihodný rabín žil ve století šestnáctém a dohromady je dalo století
osmnácté, ale to jen tak na okraj.
- Cobra
- Tady není co vysvětlovat, snad jen odkázat na nějaké povídání o skutečných
hadech z čeledi Elapidae
- Cockatrice
- je druhý z anglických výrazů pro baziliška
- Crawler
- Jméno Plazoun má dozajista něco do sebe, zvlášť když si vzpomenu na
gaimanovsko-pratchetovského Crawlyho/Crowleye z báječné knihy Dobrá znamení.
S touhle hrou sice nesouvisí, ale základ je týž – to, co leze po zemi, nebude jen tak
obyčejný červ, ale něco pekelného.
- Crazy Horse
- Ne, není to onen slavný lakotský náčelník, ale prostě obyčejný šílený kůň.
- Crocodile
- Krokodýli
jsou nebezpeční i v našem světě, takže ani tady na nich není co vylepšovat.
- Dark Elemental
- O elementálech – aspoň těch původních –
se můžete dočíst v Bestiáři, tady jen připomenutí, že
už staří Řekové a Indové předpokládali, že hmota se skládá ze čtyř prvků, totiž ohně, země, vody a vzduchu.
Tenhle sice do původní skupiny nepatří, ale kořeny jsou jasné.
- Dark Eye
- Temný je jedno z přídavných jmen, kterým si návrháři zjednodušují život ...
- Dark Fighter
- ... což platí i v tomto případě ...
- Dark Wizard
- ... i u tohoto čaroděje, i když temných mágů jsou plné knihy ...
- Dark Wolf
- ... a konečně i tady.
- Death Elemental
- Platí o něm totéž, co o Dark Elementalovi, nové pracovní místo na základě
staré profese.
- Death Eye
- Tady je to podobné, jako u předchozího dark. Jak to může vyděsit, tak to použijí.
- Death Gaze
- Návštěvník z Final Fantasy VI. (kde se v starší SNES verzi jmenoval Doom Gaze)
má vyděsit smrtelným pohledem. Tady se mu to nijak zvlášť nepodařilo, zato v
domácí hře, kde jako jediná potvora létal ve vzduchu, člověk opravdu vyjeveně zíral,
když na něj nečekaně něco vyskočilo.
- Death Knight
- Jakmile obluda děsí přídavným jménem death – smrt, až na vzácné výjimky
platí totéž co u Death Eye
- Death Machine
- Opakovaný efekt nepřestává být efektem, je jen trochu méně efektivnější. Totéž co
předcházející.
- Death Manticore
- viz manticore o kousek dál v abecedě. Nebo rovnou na
Bestiář.
- Deepeyes
- Tady mě zklamala má čeština (paměť), ale deep-eyed je přídavné jméno,
popisující oči mrtvých těl. Takže další strašák.
- Desert Baretta
- Na poušť přestěhovaná baretta, viz o kousek výš.
- Desertpede
- Hraje si se slovy desert a millipede,
ale nevypadá jako stonožka, spíš jako štír (těmi je ovšem poušť pověstná)
- Devil Hound
- Pekelných psů pobíhá po Evropě docela dost. V Anglii,
nebo třeba u nás, je to takové obvyklé
strašidlo, většinou černé nebo ohnivé. Prokleté nebo prokletí působící.
- Devil Wizard
- Čarodějové stávají na obou stranách a tak je někdy třeba přídavným jménem upozornit na
to, že tenhle se kamarádit nebude.
- Dragon Zombie
- Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle už to má za sebou (viz Zombie)
- Duel Knight
- Další z místních verzí rytíře, tenhle sice vyzývá k souboji, ale žádné extra pozadí nemá.
- Earth Elemental
- O elementálech – aspoň těch původních –
se můžete dočíst v Bestiáři, tady jen připomenutí, že
už staří Řekové a Indové předpokládali, že hmota se skládá ze čtyř prvků, totiž ohně, země, vody a vzduchu.
- Earth Medusa
- viz Medusa o něco nížeji
- Earth Plant
- Protože (téměř) každá rostlina roste ze země, lze předpokládat, že tady přistrčili
návrháři k celkem běžné flóře ještě příznak elementu.
- Earth Troll
- Trollové mívají v obvyklých představách podobu zlých a hloupých obrů, případně
skřetů s bizarním účesem. A sídlí pod mosty, odkud vyskakují ... Není to celá
pravda, protože v rodné Skandinávii je pojmenování troll určeno mnohem
rozmanitější skupině nadpřirozených bytostí.
- Echidna
- Tahle matka mnoha oblud řeckých mýtů
byla z poloviny krásnou ženou a z druhé části hadem. Bydlela v jeskyni a živila se lidským masem.
Kromě toho vychovávala své potomstvo, jež zplodila s Týfonem. Nedopadla nejlépe, když jednou spala,
zabil ji stooký pastýř Argos.
- Elm Gigas
- Gigas je řecké slovo pro obra, a ve Final Fantasy je to celkem častý protivník,
často příslušný nějakému živlu nebo prostředí, v tomto případně jde o obra jasanového.
Nebo kolegu Freddieho Kruegera?
- Evil Eye
- Evil Eye je kletba, které by se dalo česky říci uřknutí, kdyby uřknutí
nebylo už podle jména záležitostí orální. A na jiný český ekvivalent si ne a ne vzpomenout.
I když jde o prastarou magickou praktiku, známou mnoha kulturám. P.S.: po našem
by to mohlo být uhranutí.
- Fire Elemental
- O elementálech – aspoň těch původních –
se můžete dočíst v Bestiáři, tady jen připomenutí, že
už staří Řekové a Indové předpokládali, že hmota se skládá ze čtyř prvků, totiž ohně, země, vody a vzduchu.
- Fire Gigas
- Gigas je řecké slovo pro obra, a ve Final Fantasy je to celkem častý protivník,
často příslušný nějakému živlu nebo prostředí, v tomto případně jde o oheň.
- Fire Hydra
-
Hydra byla devítihlavá saň řeckých mýtů,
která se usadila v bažinách u města Lerna a řádila. Veškeré akce
na její likvidaci byly marné, protože s každou useknutou hlavou jí narostly dvě nové,
z toho jedna nesmrtelná. Odstranil ji nakonec až nejslavnější z reků Hérakles a ani
ten se neobešel bez pomoci svého přítele Ioláa.
- Fire Lizard
- Ohnivým ještěrkám se obvykle říká salamandři. ale ve společnosti jiných nadpřirozených tvorů
to není mlok, jak by se zdálo, ale
zvláštní stvoření, Elementál.
- Flare Gigas
- Gigas je řecké slovo pro obra, a ve Final Fantasy je to celkem častý protivník,
často příslušný nějakému živlu nebo prostředí, v tomto případně jde o obra planoucího.
- Flood Gigas
- Gigas je řecké slovo pro obra, a ve Final Fantasy je to celkem častý protivník,
často příslušný nějakému živlu nebo prostředí, v tomto případně jde o obra zátopového.
- Gargoyle
- Původně to býval drak z francouzského Rouenu, ale díky své slávě se
gargouille stal středověce architektonicky všudypřítomným.
I u nás, i když pro takové monstrózní ozdoby máme vlastní slovo: chrliče.
- Garland
- První vážnější protivník ve hře, čili osobní jméno, u něhož není po čem pátrat, pokud
se vám ovšem nezalíbí rozbor na Final Fantasy Wiki.
- Ghast
- není hříčkou se slovem ghost, i když má stejný základ. Je to podstatné slovo
příhodně vytvořené z přídavného ghastly, čili hrůzný
- Ghost
- Duch, k tomu víc nevymyslím.
- Ghoul
- Ghúl je původně arabský požírač mrtvol,
jemuž se časem dostalo geograficky neomezené slávy.
- Gigas Worm
- Jak už tu padlo, gigas znamená obr. V tomto případě obrovský červ.
- Gilgamesh
- Hrdina
jednoho z nejstarších eposů světa byl uruckým králem (pravděpodobně i skutečně existující postavou).
Jeho příhody
posloužily jako vzor pro nesčetnou plejádu kulturních hrdinů evropských i
asijských legend, ať už to byla třeba cesta do podsvětí, pletky s bohyněmi či marná honba za nesmrtelností.
- Gloom Widow
- Za vzor tomuto místnímu pavoukovi byla samozřejmě slavná černá vdova,
Snovačka jedovatá (Latrodectus mactans). Nahlédněte o něco výše.
- Goblin
- čili skřet, od dob Tolkienových další z nezbytných součástí fantasy.
- Goblin Guard
- skřet ve funkci (tedy nebezpečnější)
- Gray Ooze
- šedé bahno je jen další z rodiny beztvarých obludek.
- Green Dragon
- Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Zelený
- Green Slime
- Zelený sliz patří mezi neidentifikovatelné léta ... beztvaré hromady,
obvyklé obyvatele světů počítačových her.
- Guardian
- je prostě strážce. Co dodat?
- Hellhound
- Nejznámějším podsvětním, čili pekelným psiskem je samozřejmě Kerberos,
ale po Evropě jich pobíhá docela dost. V Anglii,
nebo třeba u nás, je to takové obvyklé
strašidlo, většinou černé nebo ohnivé. Prokleté nebo prokletí působící.
- Hill Gigas
- Gigas je řecké slovo pro obra, a ve Final Fantasy je to celkem častý protivník,
často příslušný nějakému živlu nebo prostředí, v tomto případně jde o obra z vysočiny.
- Holy Dragon
- Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Posvátný
- Horned Devil
- Čerti většinou bývají rohatí, nejspíš proto, protože se do ďábla transformovali
bohové a nadpřirozené bytosti, jejichž původ lze najít v měsíčním kultu. Ten většinou
symbolizovala zvířata, jejichž ozdoba hlavy připomínala srpek měsíce – krávy,
kozy a tak podobně.
- Hundlegs
- No, podle vzhledu bych si nevsadil na stažení slov hundred
legs, tedy ve jméně ano, ale zploštělý tvar těla navádí
spíše k příbuzným mnohonožkám.
- Hydra
-
Byla to devítihlavá saň řeckých mýtů,
která se usadila v bažinách u města Lerna a řádila. Veškeré akce
na její likvidaci byly marné, protože s každou useknutou hlavou jí narostly dvě nové,
z toho jedna nesmrtelná. Odstranil ji nakonec až nejslavnější z reků Hérakles a ani
ten se neobešel bez pomoci svého přítele Ioláa.
- Hyenadon
- Hyaenodon
je třetihorní šelma, která získala jméno díky rekonstruovanému vzhledu, ne proto, že by
byla v blízkém příbuzenském vztahu s hyenami. Což není.
- Chaos
- Slovo chaos má dnes celou řadu významů v celé řadě oborů lidské činnosti. Pochází ze
starořečtiny a v tamní mytologii stojí jako nekonečná prázdnota na počátku nejméně čtyř verzí
stvoření světa.
- Chimera
- Vzhledem zajímavé monstrum z řeckých mýtů,
kombinace lva, kozy a hada, chrlící oheň. Nepřežila sice setkání s Bellerofontem, jako slovo, znamenající
neuchopitelnou představu, přetrvala ze starověku dodnes.
- Ice Gigas
- Gigas je řecké slovo pro obra, a ve Final Fantasy je to celkem častý protivník,
často příslušný nějakému živlu nebo prostředí, v tomto případně jde o led.
- Iron Golem
-
v Čechách není nutno golemy nijak zvlášť představovat. Původně hliněné monstrum, oživované
šémem se tu vyskytuje
v několika formách, rozdílných materiálem. V tomto případě je to ocel.
- Killer Shark
- Ze skutečné zoologie dostávají šanci převážně druhy se špatnou pověstí.
Žraloci jsou jedněmi z nich.
- King Mummy
- Slovo mumie má jednoduchý původ. Jde o slovo latinské, pocházející z arabského
(z perštiny převzatého),
které znamenalo živice. A živice – asfalt či dehet – jsou černé a
připomínají výsledný efekt stárnutí materiálu, jímž ve starověkém Egyptě balsamovali mrtvá těla.
- Knocker
- V Cornwallu mu říkají i bucca a je to
tamní varianta kobolda či permoníka. Skřítek
z dolů, který někdy horníkům pomáhá, jindy děsí.
- Kraken
-
Nejznámější mořská obluda pochází ze Skandinávie.
Příšerné monstrum, napůl chobotnice
a napůl krab, útočí na lodě a požírá námořníky.
Většinu času odpočívá na dně, na hladinu obvykle cestuje za kořistí.
- Lava Worm
- Pokud chcete být geologicky přesní, nezaměňujte lávu s magmou. I když jde v podstatě o totéž, rozdíl je
v adrese – magma je roztavená hornina ubytovaná v podzemí, zatímco láva je
roztavená hornina, která pronikla na povrch.
- Lesser Tiger
- Ne-až-tak-nebezpečný tygr
- Lich
- Lich je staroanglické slovo, znamenající mrtvé tělo. Velice
rychle se zabydlelo v moderní fantasy, kde představovalo (a představuje) obvykle
oživlou mrtvolu mága či černokněžníka, případně oživlou mrtvolu mágem či černokněžníkem. Čili
nekromancerem.
- Lizard
- ještěrka je ještěrka, co s tím nadělám
- Mad Ogre
- je šílený zlobr, trochu detailů u zlobrů níže.
- Mage Chimera
- Chiméra je zajímavé monstrum z řeckých mýtů,
kombinace lva, kozy a hada, chrlící oheň. Nepřežila sice setkání s Bellerofontem, jako slovo, znamenající
neuchopitelnou představu, přetrvala ze starověku dodnes.
- Manticore
- jméno je perského původu – martikhoras znamená v překladu lidožrout a dlouho neznamenala
nic víc, než lidožravého indického tygra. Teprve postupem doby se
mantichora stala symbolem
strachu a krutosti – antické autory Ktésia či Plinia či romantizující středověk k tomu především přispěl tupý
popis a opis indických chrámových figur. Čímž vznikla mýtická obluda se lvím tělem, lidskou hlavou
a jedovatým ostnem na ocasu
- Marilith
- Další z hostů z Dungeons and Dragons, pramáti všech RPG, v níž byl tento démon
inspirován hinduistickou mytologií s tamními mnoharukými bohy a bohyněmi
- Medusa
- Jediná smrtelná z trojice Gorgon, obludných dcer boha Forkýna a jeho manželky Kéty.
Také nejznámější. Byla nadmíru ošklivá, stejně jako její sestry Stheinó a Euryalé, nikoliv však od narození.
Kdysi dávno byly všechny tři krasavice a nebýt románku mezi Poseidónem a Medúsou, zůstaly by jimi stále.
Ti dva si však ustlali v Athénině chrámu, následkem čehož skončila Medúsa s křídly, blýskavýma očima,
obrovskými zuby, mosaznými drápy a hady místo vlasů. Její pohled, stejně jako baziliščí, petrifikoval.
- Mindflayer
- Další host z Dungeons and Dragons má svůj původ jednak v příbězích H.P. Lovecrafta,
(to pokud jde o chování) jednak v obálce knihy Briana Lumleye The Burrowers Beneath, která inspirovala
Garyho Gygaxe co do vzhledu. Už ze jména lze poznat, co je to za potvoru, sloveso to flay nemá nic společného
s létáním, česky to znamená stahovat z kůže.
- Minotaur
- Člověk s býčí hlavou,
podle nejznámější verze řeckého mýtu syn krétské královny Pasifaé a býka. Řádil
v tamním Labyrintu, požíraje z Atén posílané lidské oběti. A to až do chvíle,
kdy aténští poslali Thésea. Nahlédněte do Bestiáře,
chcete-li podrobnosti.
- Minotaur Zombie
- I když pozemští bokové, čili voo doo čarodějové, používají jako výchozí
materiál pro zombie těla lidská, ve hrách jim na původu nezáleží.
- Mummy
- Slovo mumie má jednoduchý původ. Jde o slovo latinské, pocházející z arabského
(z perštiny převzatého),
které znamenalo živice. A živice – asfalt či dehet – jsou černé a
připomínají výsledný efekt stárnutí materiálu, jímž ve starověkém Egyptě balsamovali mrtvá těla.
- Mythril Golem
-
v Čechách není nutno golemy nijak zvlášť představovat. Původně hliněné monstrum, oživované
šémem se tu vyskytuje
v několika formách, rozdílných materiálem. V tomto případě je mithril, tajemný kov, který
přinesl světu J.R.R. Tolkien v Pánu prstenů
- Neochu
- viz Ochu o kousek dál.
- Nightmare
- Obyčejná noční můra, čili velmi nepříjemný sen, v sobě nese silný mytologický
náboj. Sny byly většinou starých kultur považovány za cosi mimořádného a zlé a živé
sny dvojnásob. Jejich základem byla víra v Dvojníky,
taktéž rozšířená po celém
světě, a tak se nelze divit, že se v pojmenování noční můra
v mnoha jazycích odráží, právě dvojníci byli v pozdější vulgarizované verzi její přičinou.
V bestiáři téhle hry je ještě ukrytá hezká hříčka, zdejší nightmare má
podobu koně, respektive kobyly, čili mare.
- Ogre
- čili Zlobr, obvyklá obluda evropských pověstí a pohádek, nebezpečný tvor,
který, jak říká nejznámější zlobr Shrek: ti vás svlíknou z kůže zaživa,
rozemelou vám játra a vymačkají si vaše oči na toast.
- Ogre Chief
- obvyklé rozšíření počtu nepřátel přebarvením, zvýšením statistik a lehkou
úpravou jména. Zlobří šéf nastupuje tam, kde už by jeho podřízení jen
překáželi.
- Ogre Mage
- Totéž, co předchozí, jen specializovaný na magii.
- Ochre Jelly
- Želé v barvě okru je jednak dalším příslušníkem rodinky beztvarců, druhak hostem
z Dungeons and Dragons.
- Ochu
- Jak se zdá, je i ochu herní obludou druhého řádu, objevuje se totiž
v několika hrách, zabydlel se nejen v sérii Final Fantasy, a přitom sám
pochází z slavného nepočítačového RPG Dungeons & Dragons Garryho Gygaxe, kde
ovšem vystupuje jako otyugh.
- Omega
- Omega je poslední písmeno řecké abecedy a ve světě Final Fantasy označuje
obzvláště těžké, ne-li nejtěžší protivníky.
- Orthros
- Do předělávky pro GBA přišel jako známá postavička z Final Fantasy 6
(kde se v nové verzi jmenuje Ultros). Se jménem mám ovšem problém, protože
jediný Orthos, kterého znám, je dvouhlavý pes
z řeckých mýtů a tahle obludka vypadá (a taky je) fialová chobotnice.
- Phantom Train
- Fantomatický vlak se do bonusu téhle předělávky dostal z Final Fantasy VI.,
kde odvážel duše na onen svět.
- Pharoah
- Faraon
je titul staroegyptských panovníků, ovšem titul, kterým jej označovaly cizojazyčné
(hebrejské či řecké) texty; vnitřní skutečnost byla poněkud složitější.
- Piranha
- Pověstné dravé ryby jihoamerických veletoků
jsou podle ohlasů akvaristů nejen agresivní, ale taky pěkně plaché. Obyvatelé
amazonských vesniček se v jejich společnosti klidně koupou, ne proto, že by vstoupili
do Klubu sebevrahů, ale protože vědí kdy mohou do řeky vlést. Turistům
se to pochopitelně nedoporučuje.
- Pirate
- Pirát je prostě pirát, tedy mořský lupič.
- Piscodemon
- Zdá se být kombinací z latinského piscis, čili ryba a démon. Prosté.
- Poison Eagle
- Orli to sice nejsou, ale i v našem světě existují jedovatí ptáci. Například
pištec proměnlivý, nebo černohlavý. Jedem pochopitelně neloví, vylučují ho, podobně jako některé
žáby, na povrch těla, aby případnému predátorovi znechutili oběd.
- Poison Naga
-
Nágové jsou indickým hadím či
dračím národem vod a lesů, jejich králové, nágarádžové,
střeží v podvodních palácích posvátná buddhistická písma. Anebo jen přináší blahodárný
déšť, střeží prameny a řeky. Občas také způsobí nějaké to sucho nebo záplavy.
Vzhledem napůl hadi a z poloviny lidé. Aspoň v Indii. V Malajsii je totiž tamní
námořníci vidí jako obří mnohohlavé draky.
- Prototype
- Slovo prototyp (čili první výrobek a model pro následující), vychází z řečtiny,
respektive ze slov protos, znamenající překvapivě první a typos,
kteréžto slovo lze do češtiny přeložit jako ražba.
- Purple Worm
- Další host z Dungeons and Dragons
- Pyrolisk
- Další host z Dungeons and Dragons
- Python
- čili krajta, známý had z čeledi hroznýšovitých
- Rakshasa
-
nebo také rákša, je indický démon čili běs. Provází je pověst zlých tvorů, ale
nic není černobílé. Někteří rákšasové jsou ve službách boha nebes Indry
(zlo je nejlepší hlídač, i křestanský ráj svého času hlídal drak). V legendárním
příběhu Rámy unesl král rákšasů Rávana, desetihlavý vládce Lanky, čili Cejlonu,
Rámovu manželku Sítu.
- Reaper
- znamená Sekáč a v takovémhle případě jde zcela jasně o Smrťáka
- Red Dragon
- Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Červený
- Red Flan
- Rosolovité pudinky, hromady slizu či kapky neidentifikovatelné hmoty se objevují ve
spoustě konzolových her. Tenhle se představuje jako dortík červený.
- Red Piranha
- Rudá barva ve jméně téhle ryby patří skutečnému rodu Serrasalmus nattereri,
aspoň v angličtině. Slovensky je to piraňa červenobruchá, v českých jménech (aspoň
pro neichtyology) je v tom docela zmatek. Je obecná, nebo Nattererova?
- Remorazz
- Remora, čili Echeneis, je na
jedné straně nevelká ryba s příživnickým přísavným orgánem na hlavě; česky štítovec lodní (Remora remora)
nebo štítovec lodivod (Echeneis naucrates) a přísavky jsou původně první hřbetní ploutví, na
druhé legendární ryba, o nichž už Plinius píše, že jedna jediná dokázala zastavit
loď císaře Caliguly, poháněnou čtyřmi sty veslaři.
- Revenant
- je francouzské slovo pro strašidlo či ducha.
- Rhyos
- Rhyos mi jasný není, takže se vylžu: Původní jméno zní Gokimera, později
překládané jako Gorgimera. Což je nejspíš gorgeous chimera,
čili Úžasná chiméra.
- Rock Gargoyle
- Původně to býval drak z francouzského Rouenu, ale díky své slávě se
gargouille stal středověce architektonicky všudypřítomným.
I u nás, i když pro takové monstrózní ozdoby máme vlastní slovo: chrliče.
- Rubicante
- Spolu s třemi dalšími kolegy přichází jednak jako bonus z Final Fantasy IV. a
především z Božské komedie Danta Aligieriho. Rudý (čili ohnivý) nepřítel
– v českém překladu Osmahloň – je dalším
z řady démonů, které měli Dante a Vergilius tu čest potkat.
- Sabertooth
- Šavlozubí tygři
jsou početnou a tak trochu nesourodou skupinou třetihorních kočkovitých šelem, které
přes nadějné jméno nemají se skutečnými tygry mnoho společného.
- Sahagin
- Podobná potvora existuje i v Dungeons and Dragons a byla nejspíš jedním
z rodičů tohoto běžného obyvatele finalfantasyovských her. A moří, jde totiž o
vodní příšeru a jeden z výkladů jména vychází z sea hag, mořská babizna.
A baby jsou běžné obyvatelky evropského folklóru, ať už to vezmeme
z východu, (kde dodnes můžete najít
i ty mořské třeba v ruských pohádkách)
nebo od druhé strany.
- Sahagin Chief
- Aby to (ne)bylo jednotvárné, mívají běžné potvory hierarchii – od běžného proletariátu
přes střední třídu, jako je tenhle ...
- Sahagin Prince
- ... k vyšší společnosti ...
- Sahagin Queen
- ... až na vrchol, k vládnoucím kruhům.
- Sand Worm
- Písečný červ je nejspíš hostující hvězdou ze slavné science fiction
Franka Herberta Duna.
- Scarmiglione
- Spolu s třemi dalšími kolegy přichází jednak jako bonus z Final Fantasy IV. a
především z Božské komedie Danta Aligieriho. Tenhle obývá osmý kruh Pekla, Malebolge a je druhým
ďáblem, kterého Dante s Vergiliem potkali.
- Scorpion
- Ne všechny druhy štírů
vlastní jed, schopný člověka nějak vážně ohrozit. Bohužel jistá čeleď (Buthidae) je k tomu
vybavena naopak docela dobře.
- Sea Scorpion
- Tady půjde možná o kouzlo nechtěného: mořští štíři totiž skutečně
existují, respektive existovali, anglicky se tak říká velkým prvohorním členovcům
Eurypterida. Česky ne, my ty až dvoumetrové permské obludy nazýváme
kyjonožci.
- Sea Snake
- Mořský had,
je spolu s krakenem a leviathanem nejznámějším monstrózním legendárním
obyvatelem oceánu. Víra v jeho existenci v podstatě přetrvala dodnes, byť se z
Bestiářů přestěhoval do kryptozoologických traktátů. Magnus kupříkladu popsal mořského hada,
který se podle jeho informací vyskytuje u norského pobřeží, jako šedesátimetrovou obludu,
která ze skalních děr vylézá jen za teplých letních nocí a to buď na břeh,
kde požírá dobytek, nebo na širé moře, živě se pak ústřicemi či kraby.
- Sea Troll
- Trollové mívají v obvyklých představách podobu zlých a hloupých obrů, případně
skřetů s bizarním účesem. A sídlí pod mosty, odkud vyskakují ... Není to celá
pravda, protože v rodné Skandinávii je pojmenování troll určeno mnohem
rozmanitější skupině nadpřirozených bytostí. Mořské trolly v severském folklóru najdete také.
- Sekhret
- nejspíš půjde o nepovedený překlad z japonštiny, a v tom případě o egyptskou
Sachmet,
krvežíznivou bohyni se lví hlavou, které bývalo obětováno pivo, protože když byla opilá,
zapomínala na někdejší Réův příkaz vyhladit lidstvo.
- Shadow
- Stín a všechna podobná slova, která vzbuzují pocit tajemna a ohrožení,
prostě v tak rozsáhlém zástupu potvor, jako je tady, prostě nemohou chybět.
- Shark
- Ze skutečné zoologie dostávají šanci převážně druhy se špatnou pověstí.
Žraloci jsou jedněmi z nich.
- Shinryu
- Ryuu je japonsky drak, shin (apoň co říkají mé slovníky) má významů spoustu.
- Silver Dragon
- Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Stříbrný
- Skeleton
- je jen hezčí slovo pro kostlivce.
- Skuldier
- Skládačka ze skull a soldier.
- Soldier
- čili potrava pro kanóny. Mimochodem, tenhle konkrétní herní vojín je mechanický, vyzkoušený
předchozím prototype.
- Spectre
- Další z početného zástupu slov, jimiž můžete do angličtiny přeložit české
strašidlo. I když nějaký rozdíl mezi nimi přece jen je, v obecné rovině na
něm tolik nezáleží.
- Sphinx
- Dcera Týfóna a Echidny také patří
k figurám, jež po řecké mytologii zdědil celý svět.
Žila poblíž Théb a měla ve zvyku dávat kolemjdoucím vtíravou hádanku o tom, kdo
že to ráno chodí po čtyřech, ve dne po dvou a večer po třech. Teprve Oidipús si
zachoval chladnou hlavu a odpověděl správně. Sfinx
po Oidipově odpovědi hlavu ztratila a skočila do moře.
Sfingu převzali Řekové z Východu od Asyřanů a Babylóňanů (Okřídlení býci s lidskými hlavami)
a samozřejmě z Egypta. Známá socha z Gízy je ovšem Sešep-anch – živý obraz (panovníka) – odtud jméno.
- Spirit Naga
-
Nágové jsou indickým hadím či
dračím národem vod a lesů, jejich králové, nágarádžové,
střeží v podvodních palácích posvátná buddhistická písma. Anebo jen přináší blahodárný
déšť, střeží prameny a řeky. Občas také způsobí nějaké to sucho nebo záplavy.
Vzhledem napůl hadi a z poloviny lidé. Aspoň v Indii. V Malajsii je totiž tamní
námořníci vidí jako obří mnohohlavé draky.
- Squidraken
- Podle vzhledu (chapadýlek v obličeji) dostal první část jména. Ta druhá bude
nejspíš také odtud, že by kraken?
- Stone Golem
-
v Čechách není nutno golemy nijak zvlášť představovat. Původně hliněné monstrum, oživované
šémem se tu vyskytuje v několika formách, rozdílných materiálem. Tady tesaný z kamene.
- Tarantula
- Je tak trochu ironií, že první tarantule, pavouci, kteří dostali jméno podle italského
města Tarento, dnes vlastně mezi tarantule, čili pavoučí čeleď Theraphosidae (Sklípkanovití) nepatří, jsou
to příslušníci jiné čeledi – slíďáků, čili Lycosidae
- Tiamat
- V mezopotámských mytologiích byla Tiamat personifikací moře. Také matkou ostatních bohů,
s nimiž ovšem – dnes by se to dalo nazval generačním konfliktem – bojovala, zastoupena
armádou oblud, vedenou Kinguem. Jde o demiurgický příběh, představující vznik světa
(rozříznutím Tiamaty vznikla země a nebe, z jejich očí řeky Eufrat a Tigris).
- Troll
- Trollové mívají v obvyklých představách podobu zlých a hloupých obrů, případně
skřetů s bizarním účesem. A sídlí pod mosty, odkud vyskakují ... Není to celá
pravda, protože v rodné Skandinávii je pojmenování troll určeno mnohem
rozmanitější skupině nadpřirozených bytostí. Ale tohle vypadá na ten první případ.
- Typhon
- Tenhle řecký obr měl sto dračích hlav, dovedl řvát
jako člověk, pes a býk, a jeho ambice nebyly
nijak nízké. Měl si to vyřídit se samotným Diem. Tahle akce mu ale nevyšla, Zeus ho – po dlouhém boji – porazil
a svrhl do Tartaru (v některých verzích ovšem pod Etnu, odkud Týfón řádí dodnes)
- Tyrannosaur
- Díky své velikosti a také Spielbergovu Jurskému parku je tenhle křídový teropod jedním z nejznámějších
dinosaurů.
- Undergrounder
- Podzemník. Ona vlastně všechna slova vznikla popisem.
- Unicorn
-
Toto nejznámější fantastické zvíře popisují už ctihodní pánové Ktésias a Plinius .
Řecký lékař byl samozřejmě první – podle něj žijí v Hindustánu rychlí oslové bílé barvy,
s purpurovou hlavou, modrýma očima a jedným, tříbarevným rohem. Ten je na špici červený,
uprostřed černý a u kořene bílý. Více v Bestiáři skutečném.
- Vampire
- čili Nemrtvý, Nosferatu, obecně upír. Také obecně známý, jestli chcete detaily,
najdete je v Bestiáři.
- Vampire Lord
- Upír vznešeného původu. Možná sám hrabě Dracula.
- Warg Wolf
- Warg je starogermánské slovo, znamenající velkého vlka, včetně onoho horšího přeneseného významu.
Do téhle hry (i do jiných) se dostal díky J.R.R. Tolkienovi, středozemští česky překládaní
vrrci jsou v originále právě warg.
- Water Elemental
- O elementálech – aspoň těch původních –
se můžete dočíst v Bestiáři, tady jen připomenutí, že
už staří Řekové a Indové předpokládali, že hmota se skládá ze čtyř prvků, totiž ohně, země, vody a vzduchu.
- Water Naga
-
Nágové jsou indickým hadím či
dračím národem vod a lesů, jejich králové, nágarádžové,
střeží v podvodních palácích posvátná buddhistická písma. Anebo jen přináší blahodárný
déšť, střeží prameny a řeky. Občas také způsobí nějaké to sucho nebo záplavy.
Vzhledem napůl hadi a z poloviny lidé. Aspoň v Indii. V Malajsii je totiž tamní
námořníci vidí jako obří mnohohlavé draky,
- Weretiger
- Obvyklá slovní hříčka – když už máme vlkodlaky (werewolf), proč by nemohl být i tygrodlak.
- Werewolf
- A vlkodlak ve své čisté podobě.
Stručné seznámení je zbytečné, detaily o tomto zajímavém stvoření najdete v Bestiáři
- White Croc
- Pravděpodobně jen albinózní forma obyčejného krokodýla a pravděpodobně asociace s
proslulým žralokem bílým.
- White Dragon
- Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Bílý
- White Shark
- Nejproslulejší mořský predátor, Carcharodon carcharias čili
žralok bílý lidožravý sice žere lidi,
ale nejspíš jen proto, že mu připadají jako tuleni. Žádné zvíře není tak pitomé,
aby si jako převládající dietu vybralo člověka.
- Wight
- Staré anglické slovo s překladem (lidská) bytost a s oním nádechem neurčitosti a tajemna,
jaké české bytost nese také.
- Wild Nakk
- (Zatím netuším.)
- Winter Wolf
- Podle barvy by klidně mohlo jít z Kanady se do světa Final Fantasy zaběhnuvšího
vlka arktického.
- Wolf
- Vlci
jsou podle legend velice nebezpeční, což je pitomost, protože naprostá většina
šelem jde člověkovi z cesty – ten málokdy figuruje v jejich potravním řetězci na nižší
úrovni.
- Wraith
- Je hezké anglické slovo s celou řadou významů, točících se kolem tajemna.
Překlad, který se mi líbí nejvíc, je dnes už zapomínaný český výraz pro strašidlo: mátoha.
- Wyrm
- Wyrm je variantou slova worm, červ které se (nejen) v angličtině
používalo jako synonymum pro draka.
- Wyvern
- česky saň, ovšem dračí samice to tak docela není.
Má pouze jeden pár nohou, jeden pár křídel. Bývá menší. S jednou hlavou a obvykle
nechrlí oheň. Jinak se od svého příbuzného příliš mnoho neodlišuje.
- Yamatano Orochi
- čili Osminásobný had, je monstrum japonské mytologie. Stejně jako jeho
evropští příbuzní draci vyžadoval oběti v podobě dívky, než si to s ním vyřídil Susanoo,
hrdina a bůh moře a bouří.
- Yellow Dragon
- Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Žlutý
- Yellow Ogre
- žlutý, pro změnu zlobr
- Zombie
- Populární oživlá mrtvola haitského voodoo, přesněji tělo bez duše, sloužící čarodějům coby
spolehlivý sluha. Smrt nebývá nutná, zombii dokáže zkušený mág vyrobit i z živého člověka.
Někde jinde
Oficiální stránky výrobce hry
Final Fantasy Compendium
poslední úpravy 10.5.2010

Jak si lidé z různých končin planety Země představovali stvoření světa? Různě. V této knize je shrnuto více než sto padesát pověstí, evropskými počínaje, přes Asii, obě Ameriky a Tichý oceán až ke kolébce lidstva, Africe.
E-kniha dostupná v obchodech: Smashwords ($ 2.49) | Apple Books (49 Kč) | Google Play (49 Kč) | Databook (49 Kč) | Palmknihy (49 Kč) | Kosmas (49 Kč) | Alza (49 Kč)