Bezejmenná stránka: Cokoliv > Monstra z her

O původu druhů aneb Monstra z her
Final Fantasy Fables: Chocobo's Dungeon


Final Fantasy Fables: Chocobo's Dungeon

systém a rok vydání: Nintendo Wii - 2007 (JP) 2008 (USA, EU)

Vydavatel: Square-Enix

 

Chocobo's Dungeon

Další z takřka nekonečné řady odboček a pokračování základní řady Final Fantasy. A jedno z těch lepších, s docela zajímavým příběhem o městě, jehož obyvatelé každým zazněním tamního zvonu ztrácejí vzpomínky. Prý pro to, protože bez nich je život hezčí. Proč asi? Samozřejmě že se za tím skrývá tíživá minulost, kterou ve vzpomínkách musíte odhalit.

Hlavní postavou tu není neohrožený válečník, ale chocobo, oblíbené žluté kuře, což na první pohled může vypadat velmi dětsky (a taky dětské je), ale na rozdíl třeba od někdejšího podobně zaměřeného titulu Mystic Quest, což byla rukavice hozená dětem a podobným začátečníkům ve světě JRPG, tahle hra stojí za to. (Přispívá k tomu i tíživý fakt, že na Wii toho z oboru příliš mnoho nevyšlo.)

Téměř všechny obludy pochází z hlavní série, občas s nepatrnou úpravou jména, vzniklou nejspíš překladem.

 

Většina odkazů v textu vede na Bestiář těchto stránek, obsahující skutečná monstra a bohy, pokud jde o monstra jiného než mytologického původu, pak ven, někam, kde je více informací. Poděkování patří také stránkám Final Fantasy Compendium, kde jsou některé z příšer téhle herní série už demaskovány.

 

 

Adamantoise
Je stažením Adamant Tortoise, přičemž adamant je legendární velmi tvrdý kov nebo nerozbitná substance. Podobnost se slovem diamant není náhodná, jméno nejtvrdšího nerostu ze starého řeckého slova vychází.
Ahriman
V Persii byl Ahriman (starším jménem Angra Mainyu), démonem zkázy, bohem smrti a zla, zkrátka stejným protihráčem, jako je například Satan.
Alexander
Nejspíš se Ochránce mužů (což je rozšifrování tohoto jména, pocházejícího z řečtiny), inspiroval Alexandrem Velikým, známým starověkým panovníkem.
Assault Scissors
Útočné nůžky. Míněna krabí klepeta, čili jde o popis.
Balrog
Balrog vyšel z fantazie J.R.R. Tolkiena. Což znamená, že nějaké kořeny v mýtech a jazycích našeho světa určitě má. Jen nevím jaké.
Bandercoeul
První polovinu jména si vzal od knižní celebrity jménem Pentlochňap (Bandersnatch), z Lewisovy Alenky za zrcadlem, druhou taky v literatuře, coeurl pochází z první povídky později slavného SF spisovatele Alfreda E. Van Vogta, Black Destroyer.
Basilisk
Bazilišek patří mezi nebezpečné mýtické tvory, jeho pohled petrifikuje, čili činí kamenným.
Bat
Netopýři jsou jistě zajímaví savci, už jen tím, že aktivně létají, ale strach, že se vám zamotají do vlasů je neopodstatněný.
Behemoth
je v pověstech obrovské zvíře, tak obrovské, že i jeho jméno je množným číslem od slova behémá, čili zvíře. Tvarem velký slon, hroch či hybrid této dvojice.
Belial
Jeden z padlých andělů, čili ďábel; podle některých pramenů byl právě on tím prvním, který opustil Nebesa.
Big Bomb
Běžná FF živá pyrotechnika ve větším vydání.
Bloodbones
Bloodbones pochází z folklóru a to irského, respektive britského. Je to bubák, který někdy straší ve skříni a jindy ve vodě, v obou případech většinou děti. Něco jako naše Krvavé koleno.
Bloody Bat
I když se tu nabízí zoologické spojení na netopýry podčeledi Desmodontinae, živící se vylizováním krve, návrháři si tady inspirovali pověstmi o upírech a jejich populární metamorfóze v netopýry.
Cactequilla
Stejně jako následující má ve jméně kaktus, plus brk, čili pero. V tomto případě nejspíš ne ptačí, ale spíš dikobrazí, i takový je jeden z významů slova quill. A také je tu samozřejmě tequilla, nápoj z kaktusů vyráběný.
Cactuar
Složeno z Cactus a jaguar.
Cluster
Svazek. Tady několika bomb.
Cockatrice
Cockatrice je druhý z anglických výrazů pro baziliška
Coeul
Návrháři oblud si tohle kočkovité monstrum vypůjčili z první povídky později slavného SF spisovatele Alfreda E. Van Vogta. Ten příběh se jmenoval Black Destroyer, vyšel v červenci 1939 v časopise Astounding Science Fiction, a i když mám neodbytný pocit, že se objevil i česky, nějak se mi ho nedaří najít.
Croma
Zkrácené Kuro Madoushi, japonsky Black mage čili černý mág.
Cryptonberry
Crypton u téhle nebezpečné bobule (viz tonberry běžný) je jasnou narážkou na rodnou Supermanovu planetu a tamní minerál, který ho jako jediný může připravit o sílu.
Dark Basilisk
Bazilišek temný.
Dark Dragon
Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Temný
Dark Elemental
O elementálech – aspoň těch původních – se můžete dočíst v Bestiáři, tady jen připomenutí, že už staří Řekové a Indové předpokládali, že hmota se skládá ze čtyř prvků, totiž ohně, země, vody a vzduchu. Tenhle sice do původní skupiny nepatří, ale kořeny jsou jasné.
Dark Eye
Temný je jedno z obvyklých přídavných jmen, kterým si návrháři prostě zjednodušují život, tady ho připíchli k oku zlému (evil eye) po česku Uhranutí ...
Dark Mandra
... a tady k mandragoře.
Darksteel
Temná ocel. Podle zbroje, kterou protivník obléká.
Demon
Slovo démon má nejspíš tentýž základ jako bůh, pokud ho budeme hledat až v daleké Indii a v prastaré indoevropské spřízněnosti, z níž třeba řecké daimon či římské deus vzešlo ze slova daiwos s významem nebeský či zářící.
Desert Sahagin
I když jsou sahaginové, známí to obyvatelé světů počítačových her, podstatou vodními bytostmi, tihle se kupodivu odstěhovali na poušť.
Doom Knight
Zkázonosný rytíř. Běžné využití děsivého přídavného jména.
Dry Cactuar
Cactuar (viz) vysušený. U obyvatel pouští celkem předpokládané.
Fire Elemental
O elementálech – aspoň těch původních – se můžete dočíst v Bestiáři, tady jen připomenutí, že už staří Řekové a Indové předpokládali, že hmota se skládá ze čtyř prvků, totiž ohně, země, vody a vzduchu.
Flan Amarillo
Rosolovité pudinky, hromady slizu či kapky neidentifikovatelné hmoty se objevují ve spoustě konzolových her. Tenhle se představuje jako žlutý dortík. (amarillo je španělsky Žlutý).
Flan Princess
Aby nebyli protivníci příliš jednotvární (a tolik se neopakovali), vezme se prostě nějaký a přebarví se nebo přejmenuje. Stejně jako tahle princezna.
Flan
viz oba výše.
Floater Shade
Plující stín.
Flying Eye
Poletující oční bulva je něco, s čím se prostě ve hrách musíte smířit.
Frog
Žába
Genbu
Genbu, nebo také Xuan Wu, je čínské nebeské zvíře, Temná želva, Temný válečník ze severu. Je personifikací uvedené světové strany, vody (což v Číně želvy představují) a zimy, coby ročního období.
Ghost
Duch.
Giant Cactuar
Obří cactuar (viz Cactuar).
Giant Sahagin
Obří sahagin (viz Sahagin).
Gigantoad
popisné jméno Gigantic Toad, což by docela dobře mohl být přerostlější exemplář ropuchy obrovské čili bufo marinus.
Gigantuar
Gigantický, tedy přerostlý cactuar (viz)
Goblin
čili skřet, od dob Tolkienových jedna z nezbytných součástí fantasy.
Goblin Prince
Skřetí kníže. Potentát.
Great Malboro
Velké malboro (viz)
Grenade
čili granát je opět obvyklá finalfantasyovská živá pyrotechnika.
Ice Dragon
Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Ledový
Ice Flan
Ledový dortík, čili obvyklý zákusek plus element.
Ifrit
Příslušník druhé úrovně islámských démonů džinů.
Iron Giant
Železný obr, tedy jednoduchý popis vzhledu ...
Iron Giant Gold
... a doplňkového materiálu, tady zlata ...
Iron Giant Steel
... a tady oceli
Lamia
Kdysi to bývala celkem spokojená libyjská královna, kterou svedl bůh Zeus. Jeho manželka Héra ale do nemanželského vztahu vstoupila tak, jak se od nejvyšší bohyně dá čekat – rázně a krutě. Povraždila všechny Lamiiny děti a královnu samu proměnila v příšeru. se zvířecím tělem, ženskou tváří a ňadry. Lamia se pochopitelně začala mstít troufala si však jen na potomky smrtelníků a tak po nocích kradla děti a vysávala jim krev.
Lamia Queen
Je následkem množení druhů herních příšer cestou rozdělováním funkcí, nikoliv onou původní libyjskou královnou
Land Turtle
prostě suchozemská želva, rod Terrapene. Tady ovšem trochu přerostlá.
Leviathan
Obrovská mořská obluda, většinou má podobu velryby (ale opravdu velké), méně často pak krokodýla nebo hada, případně draka. Ochránce mořských tvorů, v Apokalypse ovšem jeden z démonů, kteří svět zničí.
Light Elemental
Viz Fire elemental.
Lilith
Původně první Adamova žena a jinde bohyně smrti, nejlepší bude přečíst si o ní v Bestiáři.
Lizard
Prostě ještěrka.
Magic Pot
Kouzelný kotlík.
Malboro
Podle všeho vtípek na tabákový průmysl, útok Bad Breath, Špatný dech, hovoří sám za sebe
Malboro King
Král předchozích.
Mandra
O dvě poslední slabiky zkrácená potvora následující.
Mandragora
Mandragora je sice opravdu existující, zato mnoha pověstmi opředená rostlina. Díky kořenu, často připomínajícímu lidskou postavičku, a alkaloidům, které se v rostlině nachází, se stala nejznámější magickou flórou.
Master Tonberry
Šéf Tonberry
Medusa
Jediná smrtelná z trojice Gorgon, obludných dcer boha Forkýna a jeho manželky Kéty. Také nejznámější. Byla nadmíru ošklivá, stejně jako její sestry Stheinó a Euryalé, nikoliv však od narození. Kdysi dávno byly všechny tři krasavice a nebýt románku mezi Poseidónem a Medúsou, zůstaly by jimi stále. Ti dva si však ustlali v Athénině chrámu, následkem čehož skončila Medúsa s křídly, blýskavýma očima, obrovskými zuby, mosaznými drápy a hady místo vlasů. Její pohled, stejně jako baziliščí, petrifikoval.
Moloch
V dobách předbiblických to byl středněvýchodní bůh, pročež se, stejně jako jiní, například Baal, dostal do Starého zákona coby démon. V tomto případě přesněji jako označení pohanské modly.
Napalm
Napalm je zahuštěný benzín (a zkratka z Napthetic Petrol Acid Palmitate, benzín zahuštěný kyselinou palmitovou, nebo z NAphthenic and PALMitic acids) a známá chemická zbraň. Tady pochopitelně popisuje ohnivou potvoru.
Otchyu
Jak se zdá, jde o herní obludou druhého řádu, objevuje se totiž v několika hrách, zabydlel se nejen v sérii Final Fantasy, a přitom sám pochází z slavného nepočítačového RPG Dungeons & Dragons Garryho Gygaxe, kde ovšem vystupuje jako otyugh.
Panther
Panter v legendách není černou formou levharta, ale samotářským zvířetem se skvrnou na zádech, která podle Plinia mění velikost podle měsíčních fází. Aristotéles a po něm mnozí další, až do středověku, vzpomínají zvláštní vůni, kterou panter vydává, ta přitahuje všechna zvířata i lidi. Je protivníkem draka a tedy monstrem kladným.
Phoenix
Legendární mýtický pták, představující nekonečný kruh života, neboť se na konci své existence sám upálí, aby se z popelu znovu narodil.
Poisontoad
Nejsem si jistý, zda všechny, ale většina z ropuch je opravdu jedovatá, respektive vylučuje z bradavek na kůži bufotoxiny, které mají méně chápavé predátory přesvědčit o tom, že tenhle oběd bude lepší odříct.
Princess Flan
Aby nebyli protivníci příliš jednotvární (a tolik se neopakovali), vezme se prostě nějaký, přebarví a přejmenuje. Z původních rosolovitých herních zákusků (flan znamená dortík), se tenhle stal princeznou. Pochází z bonusů původních her číslo dvě a čtyři.
Queen Coeul
Královská Coeul (viz). Správně by, mimochodem, mělo být coeurl, ale překladatel z japonštiny v téhle hře jedno písmeno vynechal. Nejspíš nevěděl, odkud vítr vane, to se stává.
Ramuh
Pravděpodobně jde o Rámu, Višnuovu reinkarnaci a hrdinu slavného indického eposu Ramajana. Nebo také o akkadského boha Adada, známého též jako Ramman (Hromovládce).
Red Cap
Red Cap je nadpřirozený obyvatel starých hradů a strážných věží ve skotském pohraničí, nejraději má místa krvavých historií. Kromě čepice, kterou máčí do krve obětí, nosí také železné boty, navzdory tomu je velice rychlý. Pokud nezabíjí dlouhými ostrými drápy, pak se uchyluje k útokům ze zálohy: svaluje na nic netušící oběti balvany.
Red Dragon
Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Rudý
Red Gazer
Rudý zíral.
Red Mandra
Mandragora (viz) barvy červené.
Red Marshmallow
Další nebezpečný bonbón, rudé žužu.
Red Scissors
Rudé nůžky. Míněna krabí klepeta, čili jde o popis, včetně barvy tohoto zajímavého korýše.
Revenant
je francouzský výraz pro strašidlo či ducha.
Sahagin
Podobná potvora existuje i v Dungeons and Dragons a byla nejspíš jedním z rodičů tohoto běžného obyvatele finalfantasyovských her. A moří, jde totiž o vodní příšeru a jeden z výkladů jména vychází z sea hag, mořská babizna. A baby jsou běžné obyvatelky evropského folklóru, ať už to vezmeme z východu, (kde dodnes můžete najít i ty mořské třeba v ruských pohádkách) nebo od druhé strany.
Sahagin Prince
Předchozí v knížecím stavu.
Sahagin's Soul
... a předchozí post mortem, čili coby strašidlo.
Scissors
Nůžky. Míněna krabí klepeta, čili jde o popis.
Shiva
Šiva je jedno z trojice nejvyšších hinduistických božstev (dalšími jsou Višnu a Brahma). Jeho přízvisko je Ničitel. I když je pohlaví mužského a za manželku má bohyni Parvati, ve Final Fantasy je kupodivu ženou.
Simurgh
Ve íránských mýtech byl Símurgh velký prastarý a moudrý pták.
Skeleton
Kostlivec.
Spectre
Další z početného zástupu slov, jimiž můžete do angličtiny přeložit české strašidlo. I když nějaký rozdíl mezi nimi přece jen je, v obecné rovině na něm tolik nezáleží.
Steel Bat
Oceloví netopýři naštěstí v našem světě nepoletují.
The Destroyer
Ničitel.
Thunder Dragon
Draci jsou nezbytnou součástí každé fantasy, tenhle je Hromový
Toad
Ropucha.
Tonberry
Přikláním se k celkem logické teorii, podle níž je Tonberry(až na jméno) původem Jack O'Lantern, jedna z britských bludiček a muž, který přelstil ďábla a připravil ho o upsanou duši - zároveň se tím odsoudil k posmrtnému věčnému bloudění nocí s lucernou...
Turtle
Želva.
Vulture
Sup. Ten pták.
Water Elemental
O elementálech – aspoň těch původních – se můžete dočíst v Bestiáři, tady jen připomenutí, že už staří Řekové a Indové předpokládali, že hmota se skládá ze čtyř prvků, totiž ohně, země, vody a vzduchu.
Wraith
Je hezké anglické slovo s celou řadou významů, točících se kolem tajemna. Překlad, který se mi líbí nejvíc, je dnes už zapomínaný český výraz pro strašidlo: mátoha.
Zombie
Populární oživlá mrtvola haitského voodoo, přesněji tělo bez duše, sloužící čarodějům coby spolehlivý sluha. Smrt nebývá nutná, zombii dokáže zkušený mág vyrobit i z živého člověka.

Někde jinde

Oficiální stránky výrobce hry

Final Fantasy Compendium

 

poslední úpravy 1.10.2009

 

 
Tumbrl Facebook Instagram Mastodon

Literárium další příběhy ...

Bestiář

Cokoliv

Poslední změny