Bezejmenná stránka:
Cokoliv >
Monstra z her
 |
O původu druhů aneb Monstra z her
Pokémon Diamond/Pearl
|
Pokémon Diamond/Pearl
systém a rok vydání: Nintendo DS - 2006 (JP) 2007 (US, EU)
Vydavatel: Nintendo
Generace pokémonů pro handheld Nintendo DS opět prošla jen nenápadnou evolucí. Vrátilo
se střídání dnů a nocí, vyzkoušené ve hrách Gold a Silver, přibylo několi prostředí
a podmínek, v nichž se konkrétní monstra mohou objevit, vyměnili se padouši,
ale jinak se nic moc nezměnilo. Což je na jednu stranu dobře. Samozřejmě, že přibyla další stovka
nových příšerek a tady je rozbor jejich jmen.
Mnoho pokémoních jmen jsou věšinou slovní hříčky, takže od původního záměru těchto
stránek – demaskovat mýtické a legendární tvory – tu utíkám. Ale přece jen se nějací najdou.
Většina odkazů v textu vede na Bestiář těchto stránek, obsahující
skutečná monstra a bohy, pokud jde o monstra jiného než mytologického
původu, pak ven, někam, kde je více informací. Poděkování patří také wiki
Bulbapedia, kde jsou původy
jmen příšerek zpracovány.
- Abomasnow
- Zkrácené Abominable snowman,
sněžný muž, čili yetti, což je jeden z nejoblíbenějších tvorů kryptozoologie,
stvoření hledané především v Himalájích a Tibetu, s celou řadou příbuzných po
celém světě.
- Ambipom
- Stejně jako jeho předchůdce Aipom, je japonskou zkomoleninou anglických
slov. Pom je původně palm, v tomto případě ale nejspíš dlaň a ne palma,
Ambi je předpona pro obojetný.
- Arceus
- I když je rozbor jména různorodý, nejčastěji se všichni přiklání k předponě arch,
ve smyslu Nejvyšší, nejstarší, prostě nej.
- Azelf
- elf je elf, Az
může pocházet od us, případně popisovat barvu tohoto monstra - azurovou.
- Bastiodon
- Běžné "dinosauří" -don, (odvozené od zubů), doplněné druhem opevnění baštou,
tedy bastion.
- Bibarel
- Původem Beaver, bobr, plus barrel, soudek, to o vzhledu.
- Bidoof
- Taktéž původem Beaver, bobr, s pravděpodobným doplňkem z tooth. Zuby
jsou bobři proslulí.
- Bonsly
- Lstivá bonsaj, známý miniaturní stromek je na začátku, konec je upravené
lie, případně sly. To proto, že původem kamenné monstrum se maskuje
za kytku.
- Bronzong
- Bronze Gong,
Bronzový gong. Narážka na vzhled a zvuk.
- Bronzor
- Plným jménem Bronze Mirror,
Bronzové zrcadlo. Ta se používala kdysi dávno před dnešními skleněnými modely.
- Budew
- Bud, poupě a dew,
rosa. Čili něco malého protokvětinového.
- Buizel
- Lasičce podobné stvoření vzalo anglické jméno přepisem z originálního
japonského Buoysel (v němž se nejspíš skrývá anglické weasel.)
- Buneary
- Ušatý králíček, který popis skrývá i ve jméně: bunny a ear.
- Burmy
- Plným jménem by to mělo být bag wormy. Bagworm je pak anglické
jméno jeho pozemského vzoru, motýlů čeledi vakonošovitých.
- Carnivine
- Carnivorous vine,
popínavka lidožravá. Větší a tudíž nebezpečnější příbuzná našich masožravých květin.
- Combee
- Složeno z honeycomb, plástev a bee, včela.
Přesně tak i vypadá, jako kus medové plástve. Ovšem s očičky a nožičkami. Taky křidélky.
- Cranidos
- Původ z druhohorních pachycephalosaurů, potvrzuje cranium,
(což je medicínský výraz pro lebku), ve jméně.
- Cresselia
- Má jméno ovlivněné Měsícem, jednak slovem crescent, tedy srpek (Měsíce),
jednak jménem řecké bohyně tohoto nebeského tělesa Seléné.
- Croagunk
- Žábě podobné monstrum má ve jméně croak, kuňkat.
- Darkrai
- Temný pokémon s dvojitě temným jménem: dark je temný po anglicku,
kurai po japonsku.
- Dialga
- Coby obrovský diamantový ještěr má ve jméně diamant.
- Drapion
- -pion je od škorpiona, čili štíra, Dra může znamenat jak
draka, tak i to, že je povahy drastické, česky kruté.
- Drifblim
- Drift (poháněný, třeba větrem) a blimp,
což je slovo, označující upoutané balóny (třeba protiletecké obrany, nebo vyhlídkové).
Čili popis jak vzhledu, tak pohybu.
- Drifloon
- Drift (poháněný, třeba větrem) a baloon,
balón.Tedy totéž, co předchozí.
- Dusknoir
- Tenhle duch má dvojitě temné jméno: anglické dusk, šero, a francouzské
noir, černý.
- Electivire
- Electricity wire,
elektrické vedení.
- Empoleon
- Složeno z Emperor a
Napoleon, císař
Napoleon. Ano, přesně ten.
- Finneon
- Docela bez zábran spojené fin a neon, neónová ploutev.
Vzor je v tomto případě také očividný: oblíbený obyvatel našich akvárií
tetra neonová.
- Floatzel
- Anglické weasel, lasička, float, tedy plující. Tedy spíš
vydra.
- Froslass
- Vzorem jí byla japonská sněžná žena yuki onna,
anglické jméno je vlastně také podobné: Frost Lass, Mrazivá dívka.
- Gabite
- Jméno tohoto draka je nejspíš složeno z japonského gabugabu (zhltnout)
a anglického bite (sousto).
- Gallade
- Může - a nemusí - být složeno z gallant (skvělý, statečný, taktéž elegantní)
a blade, (čepel).
- Garchomp
- Tahle kombinace draka a žraloka kladivouna má ve jméně
běžný žraločí stravovací postup: žvýkání (chomp).
- Gastrodon
- Je to šnek, čili příslušník třídy Gastropoda.
- Gible
- Pozemnímu žraloku podobná potvůrka, jejíž jméno se nejspíš skládá z ground
a nibble, tedy přízemní hlodal.
- Giratina
- Protože jde o přepis z japonského originálu, není původ jména jasný. Spekuluje se s
původem od kovu platina (podobný záis v katakaně), s gilotinou nebo žirafou.
- Glaceon
- Ledový typ, jehož jméno je logicky odvozeno od glacier, ledovec.
- Glameow
- Glamerous meow, Okouzlující
mňoukalka Tedy druh kočky.
- Gliscor
- Glide (klouzat, klouzavý let) a Scorpion.
Štír, v tomto případě létající.
- Grotle
- Složeno z Grove (háj) a
turtle, želva.
- Happiny
- Happiness (štěstí, radost) a
tiny, drobný.
- Heatran
- Heat, horko, je ve jméěn tohoto lávového tvora jasné. Tran už
vyvolalo hypotézy. Může jít o transfer, transition metal (přechodný kov,
to je chemický termín) nebo také o celkem běžně zkomolený překald z japonštiny, podle
něhož by původně mělo jít o draka.
- Hippopotas
- VYpadá jako hroch a jmenuje se jako hroch (hippopotamus).
- Hippowdon
- Další vývojové stádium předchozího hrocha. -don znamená zub (známé
od mnoha prehistorických zvířat). Zuby mají hrochové skutečně k nepřehlédnutí.
- Honchkrow
- Sestaveno z Honcho (šéf) a
crow, vrána. Honcho je kupodivu slovo anglické.
- Chatot
- Spojení slov chat a parrot ho dokonale popisuje.
Prostě ukecaný papoušek.
- Cherrim
- Vzhledem se inspiroval u třešňových květů a třešně (cherry) má také
ve jméně.
- Cherubi
- Třešničkový pokémon, v jehož jméně se třešně cherry, skrývají.
Stejně jako slovo cherubic, znamenající dětsky nevinný a pocházející
od sorty andělů Cherubů.
- Chimchar
- Složeno z Chimp (šimpanz) a
char, ožehnout. Prostě Ohop, pardon, Ohnivá Opice.
- Chingling
- Cinkálek. Jméno by mělo naznačovat zvonění zvonečku.
- Infernape
- Složeno z Infernal (pekelný) a
ape, lidoop.
- Kricketot
- Nepatrně upravený cricket, čili cvrček.
- Kricketune
- Stejný hmyz jako v předchozím případě, jen doplněný o tune, melodii.
Cvrčci jsou v dětských příbězích většinou silně muzikální jedinci.
- Leafeon
- K běžné koncovce vývojových forem Eevee je předřazen list, aby bylo
poznat, že jde o monstrum vegetační, tedy travní.
- Lickilicky
- Lízylízy, podle dlouhého jazyka a nejběžnějšího způsobu komunikace.
- Lopunny
- Zajíček s visícíma ušima, plným jménem Lop Bunny. Trochu tím připomíná
mnohem zajímavější zajíčky z Playboye.
- Lucario
- Vzhled si vypůjčil od egyptského boha Anúbise, jméno je možná zkomolené
oracle (věštírna) či orichalcum (legendární kov, který podle starých spisů používali
například obyvatelé Atlantidy).
- Lumineon
- Zářící neon. Opis rybky, ne náhodou podobné obyvatelkám našich (myšleno
pozemských) korálových útesů.
- Luxio
- Latinské lux, čili světlo a lion, lev. Vzhled a připomenutí,
že jde o monstrum elektrické.
- Luxray
- K předchozímu latinskému světlu jsou tu pro změnu připíchnuty
Roentgenovy paprsky, čili x-ray.
- Magmortar
- Vzorem mu byl mýtický salamandr, což není mlok, jak by se zdálo, ale
zvláštní stvoření, Elementál ohně.
Jméno je vytvořeno z magmatu, což má popisovat složení těla a minometu
(mortar), protože z nějaké takové roury vrhá ohnivé koule.
- Magnezone
- Stažené magnetic zone, tedy magnetické pole.
- Mamoswine
- Kombinace mamuta a divokého prasete se stejně i jmenuje:
Mammoth swine.
- Manaphy
- Mořský prcek dostal jméno od docela velké mořské krávy, čili
kapustňáka
(manatee)
- Mantyke
- Původ, vzhled i jméno vzal tenhle pokémon od rejnoka manty.
- Mesprit
- Jde o ducha, takže se nabízí spojení slov mesmerize (okouzlit) a
sprite (skřítek).
- Mime Jr.
- Mim mladší.
- Mismagius
- Mischief magus, zlomyslný čaroděj.
- Monferno
- Složeno z Monkey (opice) a
inferno, peklo.
- Mothim
- Stejně jako jeho nižší fáze burmy, vzal původ u motýlů čeledi
vakonošovitých. Jméno Mothim,
je složeno z moth, čili motýlek a him, jeho, to aby se zdůraznilo,
že jde v tomto případě o samečka. Na rozdíl od wormadam.
- Munchlax
- Munch a relax, Jíst s chutí a odpočívat. Opis
budoucího snorlaxe, pažravého a jinak spícího tvora.
- Pachirisu
- Na první pohled japonské jméno téhle veverky může být poskládáno z
japonských slov pachipachi (praskot elektřiny) a risu,
veverka.
- Palkia
- I když to tak na první pohled nevypadá, má tohle dračí monstrum ve jméně
perlu. Přecezenou z japonského paru.
- Phione
- V jeho jméně se snoubí konec z jeho rodiče manaphy a clione,
což je mořský plž, (český název asi nemá) ze skupiny potvůrek,
kterým se pro vzhled říká mořští andělíčci.
- Piplup
- (Nejasné). Plup by mělo být citoslovce plácnutí do vody.
- Porygon-Z
- Původní jedničkový model vypadá jako ptáček, poskládaný z papíru, čili origami, takže
jméno může být obvykle zkomolené polygon (mnohoúhelník), případně
totéž slovo, infikované právě japonským slůvkem origami.
- Prinplup
- Složeno z Prince a
plup, což by mělo být citoslovce plácnutí do vody.
- Probopass
- Na první pohled připomíná tenhle kamenný pokémon známé kamenné sochy na
Velikonočním ostrově. Jméno je složeno z probospis, sosák a
compass, podle toho, k čemu ho používá.
- Purugly
- Purr a Ugly, opis škaredé předoucí kočky.
- Rampardos
- Původem z druhohorních pachycephalosaurů, ve jméně má rampart,
opevnění, to aby se zdůraznila tvrdost jeho lbi.
- Regigigas
- Jako jeho předchůdci Regi -ice - rock a -steel, je i Regigigas původem
golem (více za odkazem) a
jméno má složeno z latinského regius (královský) a řeckého
gigas (obr).
- Rhyperior
- Rhydon (jeho předchozí forma z první generace
plus superior. Tedy Nadrhydon.
- Riolu
- (nevím)
- Roserade
- Rose, čili růže a masquerade,
maškaráda. Vypadá jako kytka růží a taky, jako by měla na obličeji masku.
- Rotom
- Motor pozpátku. Jméno dostal přímo ve ději hry.
- Shaymin
- Jméno tohoto ježka má docela dost výkladů. Od nepatrně upraveného
šamana, přes skládačku z japonského sha, harizenimu a jeido,
až třeba po hebrejské Shamayim (první nebe).
- Shellos
- Tenhle vodní hlemýžď má ve jméně pochopitelně ulitu (shell)
- Shieldon
- Shield čili štít ukazuje na pevnou hlavu, kterou tenhle další dědic
dinosauřích pachycephalosaurů má,
-don je obvyklé zakončení jména prehistorických zvířat jako třeba mastodon či smilodon.
Je to řecké slovo pro zub, které byly pro zmíněné druhy jednak charakteristické, jednak
určující. Paleontologové totiž nejvíce poznají právě na chrupu.
- Shinx
- Shining
lynx, zářivý rys. (kočkovitá šelma, ne výkres).
- Skorupi
- Pojaponštělé anglické scorpion). Štír.
- Skuntank
- Skunk a Tank (nejspíš kvůli velikosti).
- Snover
- Narodil se z ředkvičky, respektive její odrůdy, která se v Japonsku sklízí v zimě.
Tím je jasný i typ tohoto pokémona (Tráva/Led) i jméno; to se zdá být stažením
snow cover, pokrytý sněhem.
- Spiritomb
- Vzorem mu byl japonský démon jibakurei, jméno je jasně temné: Duch hrobky.
- Staraptor
- Na začátku má část ze starling, tedy docela obyčejného špačka a ještě raptora,
tady ve významu dravec.
- Staravia
- Původně taky starling, špaček, plus avian, čili
ptačí.
- Starly
- Opět starling, tedy špaček.
- Stunky
- Mírně upravené stinky, (páchnoucí), aby odkazovalo na skunka, kterýžto
nevoňavý savec byl stunkymu vzorem.
- Tangrowth
- Tangela (pokémon první generace) vzrostlá (growth).
- Togekiss
- Kiss, coby polibek a začátek jména odkazuje na předchozího,
hlavně z anime známého togepiho.
- Torterra
- Složeno z Tortoise (želva) a
terra, latinsky země. Vzhledem opravdu připomíná
onu legendární želvu, nosící na zádech svět.
- Toxicroak
- Jedovatý kuňkal. Některé žáby jedovaté jsou.
- Turtwig
- Složeno z Turtle (želva) a
twig, větvička.
- Uxie
- Zadní kousek jména vzal od pixiů, skřítku z Britských ostrovů.
První může být you (ty), nebo taky japonské yukusaki, budoucnost, a
chishiki, znalosti.
- Vespiquen
- Vespa je latinské slovo pro vosu, quen je zkrácené Queen, čili
královna. Jako kombinace toho všeho vypadá.
- Weavile
- Odporná lasička, čili weasel a vile. Takže odkaz na
japonského lasičkového démona kamaitachi.
- Wormadam
- Stejně jako jeho nižší fáze burmy, vzala původ u motýlů čeledi
vakonošovitých. Jméno Worm Madam,
Červí dáma, stejně jako vzhled vychází ze zajímavého faktu, totiž že samičky vakonošovitých
(čeledi Psychidae) nemívají křídla.
- Yanmega
- Yanma (japonsky vážka) a k tomu Meganeura, ona pověstná prvohorní přerostlá
vážka o rozpětí až tři čtvrti metru.
Někde jinde
Výborné stránky, věnované celému fenoménu Pokémonů
Bulbapedia
poslední úpravy 9.3.2010

Jak si lidé z různých končin planety Země představovali stvoření světa? Různě. V této knize je shrnuto více než sto padesát pověstí, evropskými počínaje, přes Asii, obě Ameriky a Tichý oceán až ke kolébce lidstva, Africe.
E-kniha dostupná v obchodech: Smashwords ($ 2.49) | Apple Books (49 Kč) | Google Play (49 Kč) | Databook (49 Kč) | Palmknihy (49 Kč) | Kosmas (49 Kč) | Alza (49 Kč)